1. اصطلاح انگلیسی English Expression
Go in one ear and out the other
یک گوش در و یک گوش دروازه
Example: Every thing I tell him just goes in one ear and out the other
2.ضرب المثل انگلیسی English Proverb
An eye for an eye and a tooth for a tooth
چیزی که عوض داره گله نداره
3. ضرب المثل چینی Chinese Proverb
Eloquence provides only persuasion, but truth buys loyalty
سخنوری دیگران را متقاعد می سازد، اما صداقت موجب کسب اعتماد می شود
4. سخن الهام بخش Motivational Quote
It is one of the commonest of mistakes to consider that the limit of our power of perception is also the limit of all there is to perceive.
یکی از معمول ترین اشتباهات این است که تصور کنیم مرز قدرت درک ما، مرز آنچه قابل ادراک می باشد نیز هست
( از سی. وی. لیدبیتر)
5. گوشه و کنار دنیا from around the World
A razor may be sharper than an ax, but it cannot cut wood
ممکن است که تیغ تیز تر از تبر باشد، ولی نمی تواند چوب را ببرد
(ضرب المثل آفریقایی )
6. ریشه شناسی Etymology
عالی، نمرات بالا، درجات عالی flying colors =
Example: He passed the exam with flying colors
ریشه: در گذشته، کشتی هایی که در جنگ پیروز می شدند، با پرچم های برافراشته تزیینی و رنگارنگ به بندر گاه بر میگشتند
مقداد علی بخشی هستم. موسیقی دان، برنامه نویس، متخصص هوش مصنوعی، علم داده، متخصص بلاکچین و توسعه دهنده ربات های هوشمند.
دانش آموخته مقطع ارشد و دکتری دانشکده فنی دانشگاه تهران هستم. با سابقه تدریس درس برنامه نویسی در دانشگاه (پردیس بین الملل کیش دانشگاه تهران)
سلام عالی بود